스페인어 접속사
○ 대등접속사
● 대등 연결 : y(e), ni, que
- y: 그리고
- ni : 어느 것도 아니다
● 분리 : o(u), ya, bien, ora, sea que
- o : 또는
- ya : 이미
● 반대 : sino, sino que, antes bien
- sino, sino que : 하지만
- antes bien : 꽤
● 원인 : por, que, porque, ya que, puesto que, supuesto que
- por : ~에 의해
- porque : 왜냐하면
- ya que : ~를 고려하면
- puesto que : ~부터
- supuesto que : 물론
● 결과/추정 : conque, luego, pues, así que, por tanto, por consiguiente, de modo(manera) que
- conque : 무엇으로
- luego : 그 다음에
- así que : 그래서
- por tanto : 그러므로
- por consiguiente : 그러므로
- de modo que : ~ 하도록 하다
● 조건/필요 : si, si no, como, cuando, con tal de, siempre que, con que, caso que, dado que, ya que
- si : 만약
- si no : 하지만
- como : 때문에
- con tal de : 한
- con que : 무엇으로
- siempre que : ~ 하는 한
- caso que : 그런 경우
- dado que : 주어진
- ya que : ~를 고려하면
○ 종속접속사
● 양보 : si, aunque, cuando, más que, por más que
- aunque : 비록 ~ 일지라도
● 목적 : para, para que, a fin de que, porque
● 시간 : cuando , como, mientras, luego que, así que, antes que, primero que, después de que
● 비교 : que, así, como, así como, según que, a la manera de, lo mismo que, del mismo modo que
● 확인 : pues, así que, además de, otro sí, supuesto que
○ 접속사 que
● 문장을 연결하는 기능
● 문장의 명사화
e.g.1 No le dejó que viniera : 그를 오게 하지 않았다.
e.g.2 Eso de que llegó ayer no es verdad : 그가 어제 도착했다는 것은 사실이 아니다.
● 문장 내용 강조
1. ¡Que + 직설법 동사 ...! : ~ 인거야
- ¡Que no puedo! : 이젠 틀렸다!
2. ¡Que + ! : ~ 하다니 유감이다(¡Qué triste es ...!)
- ¡Que tenga yo que aguantar este insulto! : 이런 모욕을 내가 참아야 하다니!
3. Que + 접속법(원망, 간접명령)
- Que vengas pronto. : 네가 일찍 와주기를 바란다.
- Que entren. : 그들에게 들어오라 하세요.
4. ¿Que ... ? : 의심, 부정, 불신(~ 라고?)
- ¿Que no estaba en casa? 그가 집에 없었다고?
5. ¡Que + hubiera + 과거분사! : ~ 했으면 좋았을 텐데(~했어야 했는데)
- ¡Que lo hubiera dicho! : 그가 그것을 말했더라면 좋았을 텐데
- ¡Hubieras venido antes! : 너가 더 일찍 왔어야 하는 건데
6. ¡Que + S + -ra! : ~라면 좋을 텐데
- ¡Que todo fuera tan fácil! : 모든 것이 그토록 쉽다면 좋을텐데
● 두 개념의 대립
1. 긍정(A), que + 부정(B) : A이지 B는 아니다(y 대신 사용)
- Necestio dinero, que no consejos : 내가 필요한 것은 돈이지 충고가 아니다.
2. 접속법 + que + no + 접속법 : ~ 하든 안 하든 간에
- Quieras que no quieras, te no haré comre.
: 좋든 싫든 간에 너에게 그것을 먹이겠다.